I am a graduate of the Department of Translation and Interpreting Studies of the Moscow State Linguistic University and the University of Vienna (as a part of the joint Master’s course Erasmus Mundus Global Studies) with a major in International Relations. Through my professional experience and academic activities, I have considerable experience in translating and editing texts from English into Russian in a number of fields, including compliance, medicine, law, finances, international relations, fashion, and economics. Since graduating from the Moscow State Linguistic University in 2011, I have worked as a Translator in several companies as well as a Freelance Translator. Throughout my work, I demonstrated strong multitasking abilities, ability to manage multiple deadlines and gained strong organizational and communication skills.
Year of Birth: 1988
Languages: Native Russian, Advanced English, Intermediate German, Intermediate Croatian/ Serbian/ Bosnian
Education
- Moscow State Linguistic University (2005 – 2011), Specialist, major: Linguistics, Translation and Interpretation (English, German)
- Erasmus Mundus Global Studies (2014 – March, 2017) (Joint degree: University of Wroclaw, University of Vienna)
- Master of Arts, major in International Relations ISO standards 19600 and 37001 by ETHIC Intelligence, Factiva Advance User
- Certificate No. 010142 by Dow Jones, Certificate of Achievement by Kaplan
- International College Sydney City, IELTS Academic (overall band score 7.5).
Experience
- Steele Compliance Solutions, San Francisco, CA, USA
Independent Contractor (due diligence), March 2020 – till present - Open University of the City of Rovinj, Istria, Croatia
English Language Teacher, November 2019 – till present - The Red Flag Group, Krakow, Poland
Compliance Analyst, level II, March 2018 – March 2019 (Russian, German, Croatian/Serbian/Bosnian)
– Collected online data and statistics
– Conducted and coordinated research
– Wrote due diligence reports
– Carried out QA review of peers’ reports
– Provided training to new employees
– Managed other projects
– Improved client retention rates; provided numerous case studies to support marketing efforts - The Red Flag Group, Krakow, Poland
Research analyst in Due Diligence, August 2017 – March 2018
– Conducted research
– Consolidated information from a variety of sources
– Analysed statistical data
– Wrote compliance reports
– Participated in training
– Screened local media sources for updating profiles daily
– Provided input on a report writing process
– In case of complex cases, reached the clients and obtained their approval to upgrade the scope of the reports - Australian Embassy to Russia, Moscow, Russia
Visa Processing Officer, April 2017 – August 2017
– Processed immigration cases
– Developed tools for facilitating or improving existing processes - Udruga Žmergo, Opatija, Croatia
Intern, November 2016 – April 2017 (ERASMUS + Internship)
– Managed social media networks (Twitter, Facebook, Instagram)
– Conducted research on climate change, sustainable development
– Provided administrative support - The Embassy of Canada to Russia, Moscow, Russia
Immigration Program Assistant, April 2014 – August 2014
– Processed application/ files
– Reviewed the files for completeness and accuracy
– Sought out missing or relevant information
– Executed the processes for complex or problematic cases and/or researched internal/external sources to resolve problems or discrepancies
– Executed the processes for large or complex/problematic portfolios - AZIMUT Hotels Company LLC, Moscow, Russia
Interpreter, April 2013 – March 2014
– Interpreted at meetings, conferences
– Translated documents
– Edited translations
– Provided assistance to the management (travel support, organisation of meetings)
– Assisted the manager in other administrative tasks - Russian News and Information Agency RIA NOVOSTI, Moscow, Russia
Senior Research Officer, April 2012 – September 2012
– Conducted research
– Wrote research specifications, articles
– Searched for and retrieved the information from paper-based sources, online databases (Factiva, Lexis Nexis), the Internet
– Kept up-to-date with policy developments
– Edited translations - Midland Development LLC, Moscow, Russia
Interpreter, November 2011 – April 2012
– Interpreted at the meetings, conferences
– Translated various documents
– Edited translations
Rates
- € 24 per hour
Contact Veronika